X9の歌、ぜひ覚えて一緒に歌おう!踊ろう!

パレードでは踊り子達が、チームのテーマ曲を口ずさみながら踊っていた…のを去年、最前列で見た私。さぁ、今年、自分が出るからには歌を暗記して、口を動かしながら踊るわよ!と頑張って覚え中〜〜〜。
歌の歌詞なので、意味があまりない部分もあるから(要はゴロあわせというか、韻をふむというか)、訳は気にしないでください。なんせ、私の訳なので(笑)
なんとなく、こういうことを歌ってるのね〜、というのがわかっていただければ幸いです。



カタカナは、私がこう聞こえている音ということで。歌なのでところどころ、単語と単語がくっついて聞こえてくるんです。ご了承くださいまし。
サビの部分(2ヶ所、※印)だけでも最低覚えれば、踊り子と一緒に盛り上がれること間違いなし。その部分の振り付けは、ほぼ全員が共通して踊ります、しかもカンタン。
見に行く人も、テレビの前のあなたも、ぜひ一緒に踊ってみてね!

                                                                                                            • -

【タイトル】
‘Força Brasil‘( フォルサ ブラジル:ブラジルの力)
- O país que surge da tinta, delira num carnaval de cores
(色から生まれた国ブラジル、カルナヴァルを色で熱狂させよう)

                                                                                                            • -

【歌詞ここから】
Amor vem delirar 
アモール ヴェン デリ〜ラ〜 (愛よ 熱狂しにおいで)

A arte nos revela a criação 
ア アルチ ノス ヘヴェラ クリアッサォン(芸術は創造を表現する)


Colorindo o seu olhar
コロリンドォ セウ オリャ〜ル(人々の目を彩り)


A vida ganha forma e expressão
ア ヴィダ ガニャ フォルマ エスプレッサォン(命は形と表現を得る)


No calor a magia, o viver
ノ カロール ア マジア オ ヴィヴェール(魔法の熱気、生きること)


A luz solar irradia o amanhecer
ア ルス ソラール イハジーア オ アマニェッセール(陽の光は夜明けに放つ)


Visão da fantasia, a harmonia nas estações
ヴィザ〜ォン ダ ファンタジーア、ア〜ルモニア ナス エスタッソィンス(ファンタジアの幻、四季のハーモニー)


Obras do homem, semente do nome,
オブラス ド オーミン セメンチ ド ノーミ(人類の作品、その名の種をまく)


Que floresceu das extrações
キ フロレッセウ ダス エストラッソィンス(それは花を咲かせた)


Brasil, sua bandeira espelha essa grandeza
ブラジル、スア バンデイラ エスペリャッサ グランデーザ(ブラジルの国旗はその偉大さを反映している)


No céu estrelas olham a natureza
ノ セウ エストレーラス オーリャン ナトゥレーザ(空では星が自然を見つめている)


Protegendo as riquezas do seu chão
プロテジェンド アス ヒケーザス ド セウ シャォン(大地の恵みを守りながら)


Gigante, na cultura, na raça
ジガンチ、ナ クルトゥーラ 、ナ ハッサ(巨大な文化、人種)


Da mistura, da massa, a transformação
ダ ミストゥーラ ダ マッサ、ア トランスフォルマッサォン(混合、民衆、そして変化!)

★É tempo de renovar
エ テンポ ジ ヘノーヴァ〜(今こそ改革のときだ)


Aplausos pra imaginação
プラウゾス プラ イマジナッサォン(イマジネーションに拍手!)


Juntos iremos criar
ジュントス イレーモス クリア〜(一緒につくりだそうよ)


E caminhar com a evolução
エ カミニャ〜 コンァ エヴォルッサォン(そして進歩の道を歩もう)★2回繰り返し




Segurança, pilar da esperança
セーグーランサ、ピラール ダ エスペランサ(安全と、希望の柱)


Paz pra humanidade
パース プラ ウマニダージ(人類の平和)


O país que surge da tinta
オ パーイス キ スルジ ダ チンタ(色から現れた国は)


Pinta a liberdade
ピンタ ア リベルダージ(自由を彩る)


No esporte, lazer e ciência
ノ エスポルチ、ラゼール エ シエンシア(スポーツ、レジャー、科学)


Com inteligência, determinação
コン インテリジェンシア、デテルミナッサォン(知性と決意で)


Vai clarear, se o progresso acontecer
ヴァイ クラレア〜 、シ オ プログレッソ アコンテッセール(明るく照らそう、進歩が起これば)


Iluminando o universo, no brilho da luz do saber
イルミナンド オ ウニヴェルソ、ノ ブリリョ ダ ルス ド サベール(世界を照らそう、知識の光の輝きで)



★★Sou X-9, sou emoção
ソウ シスノーヴィ、ソウ エーモーサォン(われらシスノーヴィ、われらの気持ち)


Zona Norte é união
ゾナ ノルチ エ ウーニーアォン(ゾナノルチ:北部 は ひとつ)


A força do povo, sacode de novo
ア フォルサ ド ポーヴォ、サコジ ジ ノーヴォ(みんなの力、もういちど揺さぶれ)


Meu coração
メウ コーラーッサオォン(わたしの心!)★★2回繰り返し




…ということで、テーマは色。いろんな色の衣装が登場する中、鮮やかな濃い水色(青という?)が現れたら注目してね〜。たぶん、パレードの中盤あたりになるのかな?
あまりに人数が多すぎて、自分がどのあたりに位置するのか、いまいち把握していない私です…。3回もパレード練習に参加しているのに!!
ま、そういうアバウトなもんなのね、その他大勢の参加者って。


実はまだ衣装を受け取れておらず…(涙)
本番に間に合うのか??ややあせりモードであります。
さすがブラジル。